@Archivos: sala_36_RESPUESTA_DE_XAVIER.txt, sala_36_RESPUESTA_DE_XAVIER.wav @Título: respuesta de Xavier @Participantes: XAV, Xavier (hombre, C, 3, bibliotecario, Madrid) @Situación: respuesta a una pregunta durante una conferencia @Tema general: difusión de las bibliotecas virtuales en España @Tema: las herramientas promovidas por la Fundación Ignacio de Larramendi en digitalización de bibliotecas @Palabras clave: libro, informática, cultura, Historia, lengua @Uso didáctico: B1 @Nivel para la comprensión del texto: B1 @Palabras nuevas: herramientas, promover, proyecto, recolectar, virtualmente, fundación, ejemplar, crucial, digitilizar, preludiar, fondo, manuscrito @Funciones comunicativas: 1.7 narrar, contar, referir y relatar, 2.13 expresar certeza y evidencia, falta de certeza y evidencia, posibilidad, 2.20 expresar conocimiento y desconocimiento o habilidad e inhabilidad para hacer algo, 2.25 expresar que se recuerda o no se recuerda, 5.12 agradecer o desagradecer y responder a un agradecimiento o a un desagradecimiento, 6.12 organizar la información en el relato y en lo conversacional, 6.15 destacar un elemento entre los temas o los hechos, 6.16 introducir palabras de otros y citar @Observaciones lingüísticas: marcadores; cambios de tema; citas; incisos; enunciados complejos @Duración y número de palabras: 00:03:41 - 429 @Transcriptores y revisores: Carlota Nicolás Martínez, Drovandi Gaia, Tolu Laura @Grabación original: 36_CONFERENCIA_CERVANTES.wav, 2009, Madrid, 00:57:36 *XAV: 1.7 yyy / 2.13 bueno / &eh no es que yo pueda dar una respuesta concreta porque ya no ocupo ese cargo / de director de la biblioteca 2.13 / 1.3 pero &eh en toda España se están creando / y la gran mayoría de ellas / gracias a las herramientas desarrolladas por esta empresa / &eh &mm / &pro promovida por don Ignacio de Larramendi / se están creando / pues grandes proyectos ya existentes como la Biblioteca Virtual de Galicia o Galiciana / la Bibioteca Asturiana / la Biblioteca Virtual de Castilla y León / Vivaldi / que es el nombre de la biblioteca valenciana digital / la Biblioteca Andaluza / existe una biblioteca digital navarra / 6.12 que luego todas ellas son recolectadas por parte de &eh 6.12 / unos sistemas / tanto en España / como en Estados Unidos / o el gran proyecto Europeana / que las van reuniendo virtualmente // 6.15 en el caso concreto de Cantabria por una serie de razones 6.15 / que [/] que no son al caso / 2.20 pues no existe / que yo sepa al menos / un proyecto específico de digitalizar la biblioteca de Menéndez Pelayo / pero / a mí me consta que por parte de otra fundación / en este caso la Fundación Botín / existe un proyecto muy importante y muy avanzado para &eh / poder distribuir a través de la red / mediante herramientas poderosas y modernas / pues esa extraordinaria biblioteca en la cual / pues existen efectivamente ejemplares únicos 2.20 / de obras cruciales del pensamiento español / y que a don Marcelino le costó enormemente reunirlas // en una de las primeras producciones / que llevó a cabo del punto de vista de recuperación completa de las obras de Menéndez Pelayo / que fue &eh / el [//] las obras completas de Menéndez Pelayo digital / no solo se digitalizaron todas sus obras completas / una importante bibliografía / sino &eh / su magnífico epistolario que fue editado / en un primer momento por La Fundación Universitaria Española y que posteriormente editó digitalmente la Fundación Larramendi / a través de Digibis y con ayuda de la Fundación MAPFRE / y del Consejo y de la FUE / y puede verse como una gran parte de &l contenido de las cartas de don Marcelino Menéndez Pelayo / es / las cartas de un hombre que está buscando libros / 6.16 donde de repente un día dice / he encontrado un ejemplar de la Antoniana Margarita la obra de Gómez Pereira 6.16 / que preludia clarísimamente / 6.16 bueno que verdaderamente hasta el Abate Mercén / llega a preguntar en un momento determinado a Descartes ¿ pero tú has leído esta obra 6.16 ? porque realmente / bueno / viene el cogito ergo sum incluido / todas esas obras las fue reuniendo don Marcelino / como las obras de Francisco Sánchez / como las grandes obras de los historiadores de América / y justamente pues / a través de estas iniciativas &eh / tanto de digitalización concreta de una biblioteca como de la creación / de bibliotecas virtuales que reúnan / todas esta obras / es como se va a conseguir / 2.13 yo creo que cooperativamente 2.13 / llevar a cabo esa tarea // cuando antes el profesor Rush comentaba que la primera lectura que había hecho de los comentaristas de Aristóteles así había sido la Lógica de Pedro de Castropol / 2.25 pues yo recuerdo que cuando se estuvo digitalizando la Biblioteca Pública de Soria se encontraron allí una serie de fondos procedentes de la desamortización de Mendizábal y en concreto del Monasterio de Santa María de Huerta 2.25 / y una de las obras / uno de los manuscritos efectivamente pues era / la obra de Castropol dedicada justamente pues a comentar las teorías del Estagirita en este caso de los &eh / la Lógica 1.7 // 5.12 gracias 5.12 //